您的位置 首页 > 继续教育

砂拉越州英文翻译

砂拉越州英文翻译

“沙捞越”应该是方言,比如粤语、客家话或闽南语,读音上更偏向闽南语。

砂拉越州(Negeri Sarawak),旧称沙捞越,简称砂州,首府古晋市,被称为“犀鸟之乡”。砂拉越州位于婆罗洲北部,其南部和印尼交界,北接文莱及沙巴,是马来西亚面积最大的州,总面积124450平方公里,总人口有276.76万(2017年12月),由23个族群组成,属于热带雨林气候,三分之二土地是热带雨林区。

砂拉越州诗巫省砂拉越(马来语:Sarawak),又称砂劳越,砂朥越和砂罗越,是马来西亚最大的州,北婆三邦之一。诗巫(Sibu):砂州第三大城市,位于拉让江中游。诗巫省省会.

Negeri Sarawak 中文名称砂拉越州,旧称沙捞越,简称砂州,首府古晋市,被称为"犀鸟之乡"。砂拉越州是马来西亚一个州的名称

兰州拉面翻译英文

中文名:兰州牛肉拉面英文名:Lanzhou Beef Noodles主要食材:高筋质面粉,辣椒,牛肉,面粉,辣椒,萝卜,蒜苗,香菜分类:面食类口味:清汤 麻辣 味鲜发源地:甘肃省兰州市

兰州比较有名的面'那个地方的名小吃

Lanzhou Noodles。

兰州牛肉面,又称兰州清汤牛肉面,是“中国十大面条”之一,是甘肃省兰州地区的风味小吃。它以“汤镜者清,肉烂者香,面细者精”的独特风味和“一清二白三红四绿五黄”,一清(汤清)、二白(萝卜白)、三红(辣椒油红)、四绿(香菜、蒜苗绿)、五黄(面条黄亮),赢得了国内乃至全世界顾客的好评。并被中国烹饪协会评为三大中式快餐之一,得到美誉“中华第一面”。

扩展资料:

兰州牛肉拉面的发展一般分为四个阶段:

第一阶段从1915年至20世纪80年代初直到改革开放前,都没有普及,新中国成立后最多时也就十多家面馆。

第二阶段从20世纪80年代初至20世纪90年代中期,数量激增,品质差异大。有了品牌认识,单店的知名度开始影响销售,经营大量向外地扩展。当时在牛肉面馆座位不足的情况下,地点狭窄不舒服、卫生差,食客也只有蹲在街边品味拉面,这也是兰州旧时的一大景观。

第三阶段20世纪90年代中期,连锁特许经营开始出现,企业化标准经营逐渐成为共识。

第四阶段从20世纪90年代中期至今,企业文化建设和标准化工业流程开始建立并发展。兰州牛肉拉面在数量的裂变式增长中迅速实现了从地方小吃向大众快餐质的转变。

参考资料来源:百度百科-兰州牛肉拉面

中国小吃和饭菜英语: 烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 水饺 Boiled dumplings 馒头 Steamed buns 饭团 Rice and vegetable roll 皮蛋 100-year egg 咸鸭蛋Salted duck egg 豆浆 Soybean milk 饭类 稀饭 Rice porridge 白饭 Plain white rice 糯米饭Glutinous rice 蛋炒饭Fried rice with egg 面类 刀削面Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles 乌龙面Seafood noodles 板条 Flat noodles 榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles 米粉 Rice noodles 汤类 紫菜汤Seaweed soup 牡蛎汤Oyster soup 蛋花汤Egg & vegetable soup 鱼丸汤Fish ball soup 点心 臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐Oily bean curd 虾球 Shrimp balls 春卷 Spring rolls 蛋卷 Chicken rolls 肉丸 Rice-meat dumplings 火锅 Hot pot 今天就这里吧,我会每天添一点的。如果你感兴趣,千万不要惜墨如金啊! 禽类---poultry 炖鸡 chicken stew 烤鸡 roast chicken /broiled chicken 酸奶油鸡 sour cream chicken 吉利鸡 chicken cutlet 炸鸡 fried chicken 咖喱鸡 curry chicken 烤鸭 roast duck 烤火鸡 roast turkey 葱花炒鸡蛋 scrambled eggs with scanllion 蛋炒虾 stir-fried shrimps in eggs 鸡蛋火腿 stewed ham with eggs 西红柿炒鸡蛋 stir-fried eggs with tomato 烧烤卤味 suckling pig:化皮乳猪 Drunken squab:花雕醉鸡 Cold chicken Claw:白云鹰爪 Soya duck wing:卤水鸭舌 Soya tofu:卤水豆腐 pickle and duck kidncy:榨菜鸭肾 Seaweed and pork slice:海草汾蹄 Seaweed and jeely fish:海草海哲 Japanese 3-combo:日式三拼 Roasted duck:玫瑰醉鸡 Spicy conch:麻辣东凤螺 甜品 Bird nest egg custard tart:白玉燕窝挞 Sesame seed ball:香麻煎堆球 Black sesame soft ball:擂沙甜汤丸 Steamed egg custard bun:世蒸奶皇包 Bean curd in syrup:冰川豆腐花 Crisp egg sustard tart:酥皮焗蛋挞 Thousand layered sweet cake:花心千层糕 Baked egg custard bun:菠萝奶皇包 egg custard soft cake:奶皇煎软饼 fresh mango pudding:鲜芒果布丁 coco-banana soft custard:椰汁香蕉糕 Turtle shell jell-o:滋补补伏苓膏 coco glutinous cake:椰蓉糯米糕 red bean mash puff:豆沙窝饼 sugar egg puff:松化沙翁 coco-peanut chess cake:麻蓉酥饼 炒饭类 yan-zhou fried rice:杨州炒饭 salty fish chicken fried rice:咸鱼鸡粒炒饭 dried scallop egg whit fried rice:瑶柱雪山炒饭 diced abalone jade fried rice:鲍鱼碧绿炒饭 stir-fried sticky rice:生炒糯米饭 fu-jian shreds fried rice:福建炒饭 seafood shark\'s fin fried rice:海皇炒饭 红烧鱼 braised fish in soy sauce 清蒸桂鱼 steamed mandarin fish with white sauce 糖醋鲤鱼 sweet and sour carp 家常黄鱼 home style yellow croaker 松鼠/葡萄/菊花鱼 deep fried fish cut in the shape of a squirrel ,a spring of grapes,or a chrysanthemum flower 黄鱼汤 yellow croaker soup 网包鲥 netted shad 清炖甲鱼 clear-simmered soft shelled turtle 八宝鲫鱼 fried crucian carp with stuffings 爆炒对虾 sauteed prawns 蒸螃蟹 steamed crabs 炒蟹黄 sauteed carb roe 炒蟹肉 sauteed carb meat 青黄对虾 boiled prawns in salty water 炒虾仁 fried shrimp meat balls 虾炒肉元 stir fried shrimp with meat balls 番茄炒虾 stir-fried shrimps with fresh tomato 红烧海参 braised sea cucumber in soy sauce 炖鱼翅 stewed shark\'s fin 什锦火锅 Mongolian hot pot with ten ingredients 土豆片 potato chips 煮豌豆 ,玉米 ,青豆 boild green pea,corn,green beans 素色砂锅 vegetable casseroles 素沙拉 vegetable salads 主食与点心 satble food and dim son 炒面 fried noodls 兰州拉面 Lanzhou stretched noodles 香炒面 fine fried noodles 米线 rice flour noodles 宫爆鸡丁 CHICKEN WITH PEANUTS 肉圆 TAIWANESE MEATBALLS 细米粉丝 thin rice noodles 豆粉丝 fengsi,bean starch noodles 炒饭 fried rice 大米粥 rice gruel/porridge另附: ~~这些内容应该够用了.如下链接. ---菜名翻译大全 链接1:《中文菜单英文译法》~~官方2008奥运统一的译法 链接2:中文菜单英文译法 --翻译的原则:

金州拉文英语翻译

奥尼尔在内线“翻江倒海”一样所以网友戏称库里为“金州奥尼尔”。

因为库里弹跳能力很差,经常扣篮失败,但是,又很喜欢进行高难度的扣篮,所以被球迷笑称为金州拉文,这是讽刺的意思。

因为库里的技巧精湛,实力雄厚。

作为一名后卫,库里不仅有娴熟的带球技术,而且有很好的投篮能力。大家都知道库里身高1.91米,但他的手臂展示不能让他自由扣篮。在实战中,库里只要有机会就会扣篮,于是网友们给了他“锦州奥尼尔”和“锦州拉文”的称号。

扩展资料:

库里在篮尾也很强势,在进攻上他可以突破包围,将球打进篮下,防守上,居里可以打禁区“中锋”任务,最经典的一幕是勇士和灰熊,帕森斯被居里挡下,而在那场比赛中,他也得到了10个篮板。库里的职业生涯,在常规赛和季后赛中,一共扣篮35次,但只丢了6个球。

作为一名后卫,库里的扣篮和韦斯特布鲁克相比真的很糟糕。韦斯特布鲁克的手臂跨度比居里长近10厘米,这使得他在实战中可以随时“飞”扣篮。

参考资料来源:

百科百科-库里

磨砂刷的英文翻译

brush[英] [brʌʃ][美] [brʌʃ]n.刷子,画笔; 灌木丛; 小冲突;vt.刷; 擦; 掠过; 轻触;[例句]We gave him paint and brushes我们给了他油漆和几把刷子。

磨砂的英文是 Scrub

ToolsFoundation brush 粉底刷Liquid foundation brush液体粉底刷Concealer brush遮瑕刷Liquid concealer brush液体遮瑕膏刷Eye defining brush眼影定义刷Eye blending brush眼影混合刷Eye smudge brush眼影晕染刷Eyeliner Brush眼线刷Lip brush唇刷Lip liner brush唇线刷Brow-filling Brush眉毛填补刷Blush/Bronzer Brush腮红/古铜妆刷Complelte face brush全脸蜜粉刷Power Brush散粉刷Eye-Shadow Brushes眼影刷Fan brush定装刷Skin treatment brush面膜刷Eyelash Curler睫毛夹Tweezers 眉夹Eyelash and brow comb睫毛/眉毛梳Eyelash and brow wand睫毛/眉毛刷Blow-dryer吹风机Flat irons电热夹板Teeth Whitener 牙齿美白Brush cleaner 化装刷清洁剂EyesEyeliner眼线笔Lipliner唇线笔Mascara睫毛膏Brow Filler眉粉Eye-Makerup Remover 眼部卸装片Eye Shadow眼影SkinFoaming Cleanser卸妆泡沫Cream面霜Serum 精华液Lotion 乳液Scrub磨砂膏Sunblock防晒霜

恩恩,可以,我给大概讲下

兰州拉面英语翻译

Lanzhou Noodles。

兰州牛肉面,又称兰州清汤牛肉面,是“中国十大面条”之一,是甘肃省兰州地区的风味小吃。它以“汤镜者清,肉烂者香,面细者精”的独特风味和“一清二白三红四绿五黄”,一清(汤清)、二白(萝卜白)、三红(辣椒油红)、四绿(香菜、蒜苗绿)、五黄(面条黄亮),赢得了国内乃至全世界顾客的好评。并被中国烹饪协会评为三大中式快餐之一,得到美誉“中华第一面”。

扩展资料:

兰州牛肉拉面的发展一般分为四个阶段:

第一阶段从1915年至20世纪80年代初直到改革开放前,都没有普及,新中国成立后最多时也就十多家面馆。

第二阶段从20世纪80年代初至20世纪90年代中期,数量激增,品质差异大。有了品牌认识,单店的知名度开始影响销售,经营大量向外地扩展。当时在牛肉面馆座位不足的情况下,地点狭窄不舒服、卫生差,食客也只有蹲在街边品味拉面,这也是兰州旧时的一大景观。

第三阶段20世纪90年代中期,连锁特许经营开始出现,企业化标准经营逐渐成为共识。

第四阶段从20世纪90年代中期至今,企业文化建设和标准化工业流程开始建立并发展。兰州牛肉拉面在数量的裂变式增长中迅速实现了从地方小吃向大众快餐质的转变。

参考资料来源:百度百科-兰州牛肉拉面

干豆腐:Bean curd 冻豆腐:Frozen bean curd 豆浆:Soy-bean milk 春卷:Spring roll 柿子饼:Persimmon 抻面:Stretches the surface 萨其马:i don't know 腐乳:Fermented bean curd 臭豆腐:Strong-smelling fermented beancurd 凉皮:Cool skin 麻花:Hemp flower 馄饨:Won-ton 烧麦:i don't know

兰州拉面同朋友去吃兰州拉面。Lanzhou noodles to eat with friends.马保子本人也被大家公认为“兰州牛肉拉面第一人”。Ma was also regarded as The first man of pulled noodles of LanZhou.很多以地名标注的吃的,比如兰州拉面之类的,其实感觉离重庆也不太远。A lot of names to mark the food, such as Lanzhou noodles and the like, but in fact it does not feel too far away from Chongqing.要是觉得我的回答满意,请采纳!

干豆腐dry bean-curd 冻豆腐bean curd(frozen)豆浆bean milk豆腐花beancurd jelly春卷fried spring rolls柿饼Dried persimmon 抻面hand-pulled noodles 沙琪玛Caramel Treats腐乳pickled bean curd臭豆腐strong smell bean curd 凉皮cold noodle 麻花fried dough twist馄饨Wonton烧卖shao-mai1、Potato in caramel 拔丝土豆 2、Egg with cucumber 黄瓜炒鸡蛋 3、Fried cabbage with plain 素炒圆白菜 4、Oyster sauce with lettuce 蚝油生菜 5、Fricassee hot green pepper 油焖尖椒 6、Tomato with eggs 西红柿炒鸡蛋 7、Dry shelled shrimps rapes 海米油菜 8、Fried green bean with plain 素炒豆角 9、Spinach with mashed garlic 蒜蓉空心菜 10、Fried potato.egg plant.green pepper with plain 烧地三鲜 11、Fried bitter cucumber with plain 清炒苦瓜 12、Chive with eggs 韭菜鸡蛋 13、Pan-fried yellow eggs 摊黄菜 14、Burnt egg plant 烧茄子 15、Fried soy bean seedings leves 素炒碗豆苗 16、Pepper & garlic saucestuffed meat in egg plant 鱼香茄盒 17、Fried hot green pepper with shredded egg plant 尖椒茄子丝 18、Mixed vegetables in hot 素炒什锦 19、SUAN-TAI with eggs 蒜苔炒鸡蛋 20、Fried hot green pepper with dry bean-curd 尖椒干豆腐 21、Tinned mushroom with rape 口蘑油菜 22、Hot pepper with sliced potato 尖椒土豆片 23、Fried fungus-vegetables with plain 素炒木耳菜 24、Fried lettuce with plain 素炒生菜 25、Fried broccoli with plain 素炒西兰花 26、Stewed bean-curd 熘豆腐 27、Stewed bean-curd with spinach 菠菜豆腐 28、Fried bean-curd with hot pepper 麻辣豆腐 29、Bean-curd with minced,beef & pepper sauce 麻婆豆腐 30、Fried bean-curd in dumpling 锅贴豆腐 31、Dry shelled shrimps with bean-curd 海米豆腐 32、Poached bean-curd in pungent sauce 水煮豆腐 33、Braise bean-curd with mixed meat and tomato 鸡抛豆腐 34、Home made bean-curd with assorted meat 家常豆腐 中国小吃英语: 烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 水饺 Boiled dumplings 馒头 Steamed buns 饭团 Rice and vegetable roll 皮蛋 100-year egg 咸鸭蛋Salted duck egg 豆浆 Soybean milk 饭类 稀饭 Rice porridge 白饭 Plain white rice 糯米饭Glutinous rice 蛋炒饭Fried rice with egg 面类 刀削面Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles 乌龙面Seafood noodles 板条 Flat noodles 榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles 米粉 Rice noodles 汤类 紫菜汤Seaweed soup 牡蛎汤Oyster soup 蛋花汤Egg & vegetable soup 鱼丸汤Fish ball soup 点心 臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐Oily bean curd 虾球 Shrimp balls 春卷 Spring rolls 蛋卷 Chicken rolls 肉丸 Rice-meat dumplings 火锅 Hot pot 今天就这里吧,我会每天添一点的。如果你感兴趣,千万不要惜墨如金啊! 禽类---poultry 炖鸡 chicken stew 烤鸡 roast chicken /broiled chicken 酸奶油鸡 sour cream chicken 吉利鸡 chicken cutlet 炸鸡 fried chicken 咖喱鸡 curry chicken 烤鸭 roast duck 烤火鸡 roast turkey 葱花炒鸡蛋 scrambled eggs with scanllion 蛋炒虾 stir-fried shrimps in eggs 鸡蛋火腿 stewed ham with eggs 西红柿炒鸡蛋 stir-fried eggs with tomato 烧烤卤味 suckling pig:化皮乳猪 Drunken squab:花雕醉鸡 Cold chicken Claw:白云鹰爪 Soya duck wing:卤水鸭舌 Soya tofu:卤水豆腐 pickle and duck kidncy:榨菜鸭肾 Seaweed and pork slice:海草汾蹄 Seaweed and jeely fish:海草海哲 Japanese 3-combo:日式三拼 Roasted duck:玫瑰醉鸡 Spicy conch:麻辣东凤螺 甜品 Bird nest egg custard tart:白玉燕窝挞 Sesame seed ball:香麻煎堆球 Black sesame soft ball:擂沙甜汤丸 Steamed egg custard bun:世蒸奶皇包 Bean curd in syrup:冰川豆腐花 Crisp egg sustard tart:酥皮焗蛋挞 Thousand layered sweet cake:花心千层糕 Baked egg custard bun:菠萝奶皇包 egg custard soft cake:奶皇煎软饼 fresh mango pudding:鲜芒果布丁 coco-banana soft custard:椰汁香蕉糕 Turtle shell jell-o:滋补补伏苓膏 coco glutinous cake:椰蓉糯米糕 red bean mash puff:豆沙窝饼 sugar egg puff:松化沙翁 coco-peanut chess cake:麻蓉酥饼 炒饭类 yan-zhou fried rice:杨州炒饭 salty fish chicken fried rice:咸鱼鸡粒炒饭 dried scallop egg whit fried rice:瑶柱雪山炒饭 diced abalone jade fried rice:鲍鱼碧绿炒饭 stir-fried sticky rice:生炒糯米饭 fu-jian shreds fried rice:福建炒饭 seafood shark\'s fin fried rice:海皇炒饭 红烧鱼 braised fish in soy sauce 清蒸桂鱼 steamed mandarin fish with white sauce 糖醋鲤鱼 sweet and sour carp 家常黄鱼 home style yellow croaker 松鼠/葡萄/菊花鱼 deep fried fish cut in the shape of a squirrel ,a spring of grapes,or a chrysanthemum flower 黄鱼汤 yellow croaker soup 网包鲥 netted shad 清炖甲鱼 clear-simmered soft shelled turtle 八宝鲫鱼 fried crucian carp with stuffings 爆炒对虾 sauteed prawns 蒸螃蟹 steamed crabs 炒蟹黄 sauteed carb roe 炒蟹肉 sauteed carb meat 青黄对虾 boiled prawns in salty water 炒虾仁 fried shrimp meat balls 虾炒肉元 stir fried shrimp with meat balls 番茄炒虾 stir-fried shrimps with fresh tomato 红烧海参 braised sea cucumber in soy sauce 炖鱼翅 stewed shark\'s fin 什锦火锅 Mongolian hot pot with ten ingredients 土豆片 potato chips 煮豌豆 ,玉米 ,青豆 boild green pea,corn,green beans 素色砂锅 vegetable casseroles 素沙拉 vegetable salads 主食与点心 satble food and dim son 炒面 fried noodls 兰州拉面 Lanzhou stretched noodles 香炒面 fine fried noodles 米线 rice flour noodles 宫爆鸡丁 CHICKEN WITH PEANUTS 肉圆 TAIWANESE MEATBALLS 细米粉丝 thin rice noodles 豆粉丝 fengsi,bean starch noodles 炒饭 fried rice 大米粥 rice gruel/porridge 常见调料及辅料的中英文名称 耗费心血辛苦整理而成。请尊重他人劳动成果,如有转载,请注明出处。 来自 作者:n2g cilantro = coriander leaf = Chinese parsley = culantrillo = koyendoro = Mexican parsley = yuen-sai = green coriander = coriander green 芫荽叶,香菜叶,胡荽 mint 薄荷 Peppermint = brandy mint 胡椒薄荷,薄荷油 betel 萎叶 basil 罗勒,紫苏 mitsuba = trefoil = honewort 北柴胡,车轴草 bay leaf = bay laurel leaf = laurel leaf = sweet bay laurel leaf 香叶,月桂叶 oregano = wild marjoram = pot marjoram 牛至 rosemary 迷迭香 rosemary 欧芹 sage 鼠尾草,洋紫苏,茜紫 savory 香薄荷 thyme 百里香 tarragon 龙嵩, 龙嵩叶 fenugreek leaves = holba = methi leaves 葫芦巴 vanilla 香草,香子兰 horseradish 山葵,辣根(青芥辣的原料) allspice = toute-epice = Jamaica pepper = myrtle pepper = pimiento = pimento = clove pepper = newspice 多香果,众香子 cardamom = cardamon = green cardamom 小豆蔻 cassia cinnamon = cassia = Chinese cinnamon = Chinese cassia = false cinnamon 桂皮 cinnamon 肉桂 clove 丁香 cumin = comino = cummin = jeera 孜然,孜然芹, 孜然芹果 dill seed = dillseed 莳萝籽,土茴香、野小茴, fennel seed = fennel = sweet cumin 茴香籽 mace 肉豆蔻 mustard seeds 芥菜籽 poppy seeds 婴粟籽 saffron 藏红花 sesame seeds; benne seeds = goma 芝麻,胡麻籽,白芝麻 black sesame seeds 黑芝麻 star anise = anise = whole anise = Chinese star anise = Chinese anise 八角,八角茴香,大茴香 Szechwan peppercorn = Sichuan peppercorn = Szechuan peppercorn = anise pepper = brown peppercorn = Chinese aromatic pepper = Chinese pepper = flower pepper = sancho = Japanese pepper = Japan pepper = wild pepper = fagara pepper 花椒 white pepper = white peppercorns 白胡椒 black pepper = black peppercorns 黑胡椒 Chinese five-spice powder = five-spice powder = five-fragrance powder = five heavenly spices = five perfumes = five-flavored powder 五香粉 coarse salt = coarsely-ground salt = coarse-grain salt = gros sel 粗盐 fine salt = finely-ground salt = fine-grain salt = fin sel 细盐 sea salt = bay salt 海盐 iodized salt 加碘盐 table salt = cooking salt = granular salt 餐桌盐 Chinese sugar = Chinese rock sugar = rock sugar 冰糖 dark brown sugar 红糖 fructose = granulated fructose = fruit sugar = levulose 果糖 granulated sugar = sugar = white sugar = sucrose = refined sugar = table sugar 砂糖 malt sugar = maltose = genuine maltose 麦芽糖 maple sugar = maple sprinkles 枫糖 beet sugar 细白糖,棉白糖 cane sugar 蔗糖 sugar cane 甘蔗 sugar substitute, artificial sweetener 代糖 marshmallow 棉花糖 corn syrup 玉米糖浆 maple syrup 枫蜜, 糖枫汁 orgeat = orzata = almond syrup 杏仁糖浆 ginger juice 姜汁 garlic juice 蒜汁 rose essence 玫瑰香精 Chinese chives = gow choy = garlic chives = ku chai 小香葱,细香葱 green onion = scallion = bunching onion = shallot (in Australia) = spring onion (in Britain) = Chinese onion = stone leek = cibol 青葱,大葱 ramps = ramp = wild leek = Tennessee truffle 野韭菜 spring onion 春葱(有大葱头的葱) galangal = galanga (ginger) = greater galangal = (greater) galingale = (greater) galangale = Java root = Java galangal = kha = khaa = languas = lengkuas = laos (root or ginger) = Thai green ginger = spring ginger = new ginger = young ginger = stem ginger = pink ginger = baby ginger 仔姜 ginger = Siamese ginger 山奈,高良姜 turmeric = fresh turmeric = Indian ginger = yellow ginger = mango ginger 黄姜 elephant garlic = great-headed garlic = Oriental garlic 多瓣蒜 butter 黄油 caul fat 网膜脂, 网油,花油 lard = pork lard 猪油 margarine = oleomargarine 人造黄油 shortening = vegetable shortening 植物油制的起酥油 suet = beef suet 板油,牛油 canola oil = rapeseed oil = lear oil 菜籽油,油菜油 hot chili oil;chili oil 辣椒油 mustard oil 芥末油 olive oil 橄榄油 palm oil = dende oil 棕榈油 peanut oil 花生油 safflower oil 红花油 vegetable oil;salad oil 植物油,色拉油 sesame oil 芝麻油,麻油,香油 soybean oil 豆油 sunflower oil 葵花籽油 bean sauce = bean paste = brown bean sauce = brown bean paste = soybean condiment = yellow bean sauce = yellow bean paste 豆沙 Chinese chile (or chili) paste = Szechuan chile (or chili) paste = Sichuan chile (or chili) paste = chile paste with garlic 四川辣椒酱,四川豆瓣酱 plum sauce = Chinese duck sauce = Chinese plum sauce = duck sauce 甜面酱 fish sauce = fish gravy 鱼露 hoisin sauce 海鲜沙司,海鲜酱 Japanese soy sauce = shoyu 日本酱油,清酱油 shrimp paste 虾酱 Korean barbecue sauce = bulgogi sauce = bulkogi sauce 韩国烤肉酱 oyster sauce 蚝油 X.O. sauce = X.O. chili sauce X.O酱 ketchup = catsup = (in Australia) tomato sauce 调味番茄酱 tomato paste = (in Britain) tomato puree 番茄酱(仅含番茄泥和盐) mustard 芥末酱 wasabi = wasabe = Japanese horseradish 青芥辣,绿芥末 horseradish = chrain = horseradish relish = horseradish sauce = prepared horseradish 辣根沙司 aioli = garlic mayonnaise 蒜泥蛋黄酱 mayonnaise 蛋黄酱 apple butter 苹果酱 apricot jam 杏酱 currant jelly 醋栗冻 blueberry jam 蓝莓酱 lekvar 梅子酱 maraschino cherry 醉樱桃,酒浸樱桃 marmalade 橘子酱 mincemeat 水果馅 cornichon 酸黄瓜,醋渍小黄瓜 snow pickle = red-in-snow 雪里蕻 salted cabbage = winter pickle 压白菜,柞白菜 preserved Sichuan kohlrabi 榨菜 kim chee = Korean pickled cabbage = Korean pickled vegetables 朝鲜泡菜 pickled mustard cabbage 酸腌菜,酸菜 dumpling wrappers = dumpling skins = shao mai skins = shu mai skins = siu mai skins = su my wrappers = shiu mai wrappers 饺子皮,烧卖皮 egg roll wrappers = egg roll skins = eggroll wrappers = eggroll skins 蛋皮 empanada wrappers (南美的)肉馅卷饼 rice paper = spring roll wrappers = Vietnamese rice paper = banh trang wrappers 春卷皮 wonton wrappers; ravioli skins 馄饨 馄饨皮 baking powder 发酵粉,泡打粉 baking soda = bicarbonate of soda = sodium bicarbonate = bicarb = bread soda 小苏打 active dry yeast = dry yeast 干酵母 baker's yeast = baking yeast = bread yeast 酵母,发酵粉 beer yeast = brewer's yeast 啤酒花 instant yeast = quick yeast = rapid rise active dry yeast = quick rise active dry yeast = fast-rising active dry yeast = fast rising yeast 快速发酵粉 wine ball = wine cube 酒曲 yeast extract 酵母膏 yeast starter = sponge = levain 老面

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023