您的位置 首页 > 继续教育

清汤英语

清汤英语

清汤 名词 brothclear souplight soup

soup[suːp]

broth例句与用法: 肉清汤一种在已加入调味料的水中煨牛肉或鸡肉而做的清淡的肉汤 A clear, thin broth made typically by simmering beef or chicken in water with seasonings.

soup without anything in it

清汤火锅英语

Hot pot soup

1、mixed salad 读音:英 [mɪkst ˈsæləd]   美 [mɪkst ˈsæləd]

什锦色拉

例句:It is a mixed salad with smoked duck and orange slices.

是一种熏鸭和柳橙切片混合的

2、rump steak 读音:英 [rʌmp steik]   美 [rʌmp stek]

n.臀部的牛排

例句:He ordered a juicy rump steak.

他要了一份多汁的后腿肉牛排。

3、salami 读音:英 [səˈlɑ:mi]   美 [sə'lɑ:mɪ]

n.意大利腊肠

复数: salamis

例句:Milano Salami is one of the most popular traditional Italian salami.

米兰萨拉米是意大利最传统和最受欢迎的萨拉米之一。

4、thick soup  读音:英 [θik su:p]   美 [θɪk sup]

浓汤

例句:A thick soup or stew made with milk and bacon and onions and potatoes.

用牛奶、咸肉、洋葱和马铃薯做成的浓汤或炖菜。

5、fish steak读音:英 [fiʃ steik]   美 [fɪʃ stek]

[水产]鱼排

例句:Fish steak with chips for me, salad for her.

我吃鱼排和薯条,她吃蔬菜水果沙拉。

煮鸡蛋 boiled egg煎鸡蛋 fried egg涮羊肉 instant boiled mutton东坡肉 Dongpo pork咸鸭蛋 salted duck egg清蒸鱼 steamed fish北京烤鸭 roast Beijing duck炒肉片 stir-fried sliced pork火锅 hot pot豆腐乳 bean curd cheese臭豆腐 stinkytofu红烧鸡 stewed chicken麻婆豆腐 Mapo bean curd鱼圆汤 fish ball soupALICE对其中几道菜可真是情有独钟,像roast Beijing duck(北京烤鸭)、instant boiled mutton(涮羊肉)、Dongpo pork(东坡肉),还……还有stinkytofu(臭豆腐 )耶,想不到吧?注: stinky臭的 tofu;bean curd豆腐mutton羊肉pork猪肉 sliced切成薄片的 cheese奶酪状食品实用食品用语(西餐/料理)menu 菜单 French cuisine 法国菜 today's special 今日特餐 chef's special 主厨特餐 buffet 自助餐 fast food 快餐 specialty 招牌菜 continental cuisine 欧式西餐 aperitif 饭前酒 dim sum 点心 French fires 炸薯条 baked potato 烘马铃薯 mashed potatoes 马铃薯泥 omelette 简蛋卷 pudding 布丁 pastries 甜点 pickled vegetables 泡菜 kimchi 韩国泡菜 crab meat 蟹肉 prawn 明虾 conch 海螺 escargots 田螺braised beef 炖牛肉 bacon 熏肉 poached egg 荷包蛋 sunny side up 煎一面荷包蛋 over 煎两面荷包蛋 fried egg 煎蛋 over easy 煎半熟蛋 over hard 煎全熟蛋 scramble eggs 炒蛋 boiled egg 煮蛋 stone fire pot 石头火锅 sashi 日本竹筷 sake 日本米酒 miso shiru 味噌汤 roast meat 铁板烤肉 sashimi 生鱼片 butter 奶油冷饮: beverages 饮料 soya-bean milk 豆浆 syrup of plum 酸梅汤 tomato juice 番茄汁 orange juice 橘子汁 coconut milk 椰子汁 asparagus juice 芦荟汁 grapefruit juice 葡萄柚汁 vegetable juice 蔬菜汁 ginger ale 姜汁 sarsaparilla 沙士 soft drink 汽水 coco-cola (coke) 可口可乐 tea leaves 茶叶 black tea 红茶 jasmine tea 茉莉(香片) tea bag 茶包 lemon tea 柠檬茶 white goup tea 冬瓜茶 honey 蜂蜜 chlorella 绿藻 soda water 苏打水 artificial color 人工色素 ice water 冰水 mineral water 矿泉水 distilled water 蒸馏水 long-life milk 保久奶 condensed milk 炼乳; 炼奶 cocoa 可可 coffee mate 奶精 coffee 咖啡 iced coffee 冰咖啡 white coffee 牛奶咖啡 black coffee 纯咖啡 ovaltine 阿华田 chlorella yakult 养乐多 essence of chicken 鸡精 ice-cream cone 甜筒 sundae圣代; 新地 ice-cream 雪糕 soft ice-cream 窗淇淋 vanilla ice-cream 香草冰淇淋 ice candy 冰棒 milk-shake 奶昔 straw 吸管水果: pineapple 凤梨 watermelon 西瓜 papaya 木瓜 betelnut 槟榔 chestnut 栗子 coconut 椰子 ponkan 碰柑 tangerine 橘子 mandarin orange 橘 sugar-cane 甘蔗 muskmelon 香瓜 shaddock 文旦 juice peach 水蜜桃 pear 梨子 peach 桃子 carambola 杨桃 cherry 樱桃 persimmon 柿子 apple 苹果 mango 芒果 fig 无花果 water caltrop 菱角 almond 杏仁 plum 李子 honey-dew melon 哈密瓜 loquat 枇杷 olive 橄榄 rambutan 红毛丹 durian 榴梿 strawberry 草莓 grape 葡萄 grapefruit 葡萄柚 lichee 荔枝 longan 龙眼 wax-apple 莲雾 guava 番石榴 banana 香蕉实用食品用语(牛排/酒) breakfast 早餐 lunch 午餐 brunch 早午餐 supper 晚餐 late snack 宵夜 dinner 正餐 ham and egg 火腿肠 buttered toast 奶油土司 French toast 法国土司 muffin松饼 cheese cake 酪饼 white bread 白面包 brown bread 黑面包 French roll 小型法式面包 appetizer 开胃菜 green salad 蔬菜沙拉 onion soup 洋葱汤 potage 法国浓汤 corn soup 玉米浓汤 minestrone 蔬菜面条汤 ox tail soup 牛尾汤 fried chicken 炸鸡 roast chicken 烤鸡 steak 牛排 T-bone steak 丁骨牛排 filet steak 菲力牛排 sirloin steak 沙朗牛排 club steak 小牛排 well done 全熟 medium 五分熟 rare 三分熟 beer啤酒 draft beer 生啤酒 stout beer 黑啤酒 canned beer 罐装啤酒 red wine 红葡萄酒 gin 琴酒 brandy 白兰地 whisky 威士忌 vodka 伏特加 on the rocks 酒加冰块 rum 兰酒 champagne 香槟其他小吃: meat 肉 beef 牛肉 pork 猪肉 chicken 鸡肉 mutton 羊肉 bread 面包 steamed bread 馒头 rice noodles 米粉 fried rice noodles 河粉 steamed vermicelli roll 肠粉 macaroni 通心粉 bean thread 冬粉 bean curd with odor 臭豆腐 flour-rice noodle 面粉 noodles 面条 instinct noodles 速食面 vegetable 蔬菜 crust 面包皮 sandwich 三明治 toast 土司 hamburger 汉堡 cake 蛋糕 spring roll 春卷 pancake 煎饼 fried dumpling 煎贴 rice glue ball 元宵 glue pudding 汤圆 millet congee 小米粥 cereal 麦片粥 steamed dumpling 蒸饺 ravioli 馄饨 nbsp;cake 月饼 green bean cake 绿豆糕 popcorn 爆米花 chocolate 巧克力 marrons glaces 唐炒栗子5 主菜 Entrees * 西餐主菜Western Entrees beef steak 牛排 (rare) 半熟的(牛排) roast beef 烤牛排 (medium-rare) 适中偏生的(牛排) curry beef 咖哩牛排 (medium) 适中的(牛排) real cutlet/veal chop 小牛排 (medium-well done) 适中偏熟的(牛排) roast veal 烤小牛排 (well done) 熟透的(牛排) spiced beef 五香牛排 braised beef 焖牛排 roast mutton 烤羊肉 lamb chop 羊排 porp chop 猪排 sliced ham 火腿片 roast turkey 烤火鸡 roast chicken 烤油鸡 curried chicken 咖哩鸡 roast duck 烤鸭 smoked carp 熏鲤鱼 sardine 沙丁鱼 fried fish 炸鱼 fried eggs 煎鸡蛋 boiled eggs 煮鸡蛋 poached eggs 荷包蛋 omelet/omelette 摊鸡蛋/蛋卷 pickled cucumber 酸黄瓜 salad 色拉 salad dressing 色拉酱 chicken salad 鸡色拉 French 法式(色拉酱) vegebable salad 素菜色拉 Italian 意大利式(色拉酱) ham salad 火腿色拉 Blue cheese 蓝乳酪式(色拉酱) Russian 俄式(色拉酱) backed potato 烤土豆 mashed potato 土豆泥中餐菜谱 Chinese Meal Menu(1) 冷盘类: hors d'oeuvers Jinjiang style 锦江拼盆 butterfly-shaped appetizer 蝴蝶冷盆 assorted appetizer 什锦冷盘 eight-diagram-shaped appetizer 太极八卦 spiced chicken liver and gizzard 卤鸡珍肝 shredded boiled pork meat 卤牛肉 spicy chicken giblets 卤鸡杂 salted duck gizzards 盐水鸭肫 duck wing tips 鸭翅膀 cold duck web 拌鸭掌 duck flippers with mustard sauce 芥末鸭掌 spiced peanuts 五香花生仁 sauté sword beans with dried shrimps 开洋炝刀豆 pickled hot vegetables 泡辣菜 cold vermicelli with mustard and meat shreds 冷拌粉皮 wine preserved crabs 醉蟹 boiled shrimps with salt 咸水虾 sliced pork tripe in hot chili oil 红油肚片 chicken pickled in fermented rice wine sauce 糟鸡 roast duck / goose 烧鸭(鹅) multi-flavor chicken 怪味鸡 spiced beef 麻辣牛肉条 mixed meat in aspic 白切肉 sauté meat and vegetable 什锦肉冻 marinated chicken feet 五香凤爪 spiced marinated chicken 五香酱鸡 chicken skin with mustard sauce 芥末鸡皮 chicken slices with bean jelly sheets 鸡丝粉皮 chicken sings with chili sauce and sesame paste 辣味麻酱鸡翅 roast duck shred in sauce 拌烤鸭丝中餐菜谱 Chinese Meal Menu(2) duck cutlets with sesame paste 麻酱鸭块 stewed salt-preserved duck 桂花盐水鸭 shrimp chip 虾片 cucumber with jellyfish and dried shelled shrimp 瓜皮虾 raw fish in sauce 生拌鱼汤类: consommé 清汤 chowder 羹 double-stewed soup 老火汤 pork and radish soup 连锅汤 three fresh delicacies soup 三鲜汤 five-flavored mutton soup 五滋汤 shark's fin soup 鱼翅汤 scallop soup 干贝汤 snake potage with eight delicacies 八珍蛇羹 stewed white gourd soup with eight ingredients 八宝冬瓜盅 ginseng and black hen soup 人参炖乌鸡 laver egg soup 紫菜蛋花汤 soup with bamboo shoots and fresh mush 竹笋鲜蘑汤 mushroom soup 清炖冬菇汤 Mt. Lushan stone fungus soup 庐山石耳汤 sliced roast 火鸭芥菜汤 mashed chicken and asparagus soup 芦笋鸡茸汤 consommé of snow egg with bean sprouts 豆苗鞭蓉蛋汤中餐菜谱 Chinese Meal Menu(3) 肉类: pork with preserved vegetable 梅菜扣肉 steamed minced pork with salt fish 咸鱼蒸肉饼 sauté diced pork fillet with brown sauce 酱炸里脊丁 ham with fresh bamboo shoots 鲜笋火腿 braised pork leg 红烧猪蹄 pig tripe with chili sauce 麻辣猪肚 sliced meat and liver with fried rice crust 双片锅巴 pork chops with bean sauce 豆豉排骨 pork chops with sweet and sour sauce 糖醋排骨 sauté pork cubelets with hot pepper 宫保肉丁 meat with cayenne pepper 麻辣白肉 braised pork tendons 红烧蹄筋 meat balls braised with brown sauce 红烧狮子头 fried crisp pork slices with sugar powder 糖粉酥肉 roasted suckling pig 烤乳猪 fried crisp pork 脆皮锅酥肉 stewed pork with preserved bean curd 腐乳炖肉 braised pork slices in soy sauce 红烧扣肉 quick-fried pork and scallions 葱爆肉 sweet and sour pork 咕噜肉 steamed pork with rice flavor in lotus leaves 荷叶粉蒸肉 double cooked pork slices 回锅肉 beef with orange peel 陈皮牛肉 mutton shashlik 烤羊肉串 rinse-mutton / mutton slices rinsed in chafing dish 涮羊肉 mutton braised in brown sauce 红烧羊肉中餐菜谱 Chinese Meal Menu(4) 禽蛋类 bird' s nest in crystal sugar 冰糖燕窝 braised snipe in port wine 红酒烧竹鸡 grilled young pigeon 铁扒乳鸽 minced quail 鹌鹑松 eggs preserved in wine 糟蛋 pickled egg 酱蛋 egg in tea 茶叶蛋 spiced goose wing tps and webfeet 蒸腊鹅 spiced goose, Chaozhou style 潮州卤鹅 roast goose, Chaozhou style 潮州烧雁鹅 braised whole duck in soy sauce 红烧全鸭 spiced duck 五香鸭 steamed Nanjing salted duck 蒸南京板鸭 roast Beijing duck 北京烤鸭 sliced chicken in wine sauce 香糟鸡片 deep fried spring chicken 炸童子鸡 steamed chicken in lotus leaf packets 荷叶粉蒸鸡 fried chicken in paper packets 炸纸包鸡 chicken in orange flavor 陈皮鸡 curry chicken 咖喱鸡 braised chicken in casserole 砂锅鸡 mud-baked chicken 叫化子鸡中餐菜谱 Chinese Meal Menu(5) 海鲜类如下: consommé of abalone 清汤鲍鱼 consommé of fish maw 清汤鱼肚 steamed sea conch 清蒸大响螺 griddle cooked shark' s fin 干烤鱼翅 fried oysters 炸牡蛎 stewed scallops with fresh mushrooms 鲜菇烧干贝 stewed sea cucumber in brown sauce 红烧海参 steamed grass carp in soy sauce 豉油蒸鲩鱼 fried silver carp's head with sheet jelly 粉皮鱼头 sauté cuttlefish rolls with scallion 葱爆目鱼卷 stewed yellow croaker fillets in rice wine sauce 糟溜鱼片 fish slices with egg white 芙蓉鱼片 fried yellow croaker in squirrel shape 松鼠黄鱼 shrimp with crisp fish Sichuan style 四川香酥鱼 whole fried fish with pinenuts 烧松子鱼 fresh cuttlefish in chili sauce with peanuts 宫保墨鱼 Lushan fried stone fish with egg white 庐山芙蓉石鱼 bream fish in chicken oil 鸡油武昌鱼 steamed Yellow River carp 清蒸黄河鲤 steamed bass 清蒸鲈鱼 shrimp with lobster sauce 虾龙糊 fried fresh crab wit ginger sauce 姜汁大肉蟹 fish maw with crab meat 蟹粉鱼肚 fried prawns 干烧大虾 pan sauté shrimps wit egg white 煎芙蓉虾中餐菜谱 Chinese Meal Menu(6) Chines中餐主食和点心 e-English Classified Dictionary For Interpreters stir-fried rice 炒饭 congee / porridge 粥;稀饭 rice crust 锅巴 hot candied apple 拔丝苹果 sweet tender beamcured 豆腐花 zongzi (sticky rice dumpling wrapped in bamboo or reed leaves) 粽子 sticky rice wrapped in lotus leaves 糯米糕 steamed corn-bread 窝头 deep fried twisted dough stick 油条 jiaozi (dumpling with vegetable and meat stuffing) 饺子 fried jiaozi / soft fried dumpling 锅贴 tangyuan / stuffed dumpling ball 汤圆 hundun, dumpling, ravioli 馄饨 shaomai (a steamed dumpling with the dough gathered the top) 烧麦 moon cake 月饼 sesame seed cake 烧饼 steamed sponge cake 蜂糕 deep-fried dough cake 油饼 fried meat pie 馅饼 jujube paste cake 枣泥饼 scallion cake 葱油饼 fried spring roll 春卷 fancy roll 银丝卷 steamed roll 花卷 Goubuli stuffed bun 狗不理包子 steamed dumpling with pork 小笼包 steamed dumplings stuffed with red bean paste 豆沙包 mantou (steamed bun) 馒头 rice noodles过桥米线 dandan noodles, Sichuan style 担担面 New Year cake 年糕 eight-treasure rice pudding 八宝饭西餐菜谱(1) 色拉: salad nicoise 尼斯式色拉 gelatin salad 胶状色拉 sunshine salad 胡萝卜色拉 waldorf salad 沃尔多夫色拉 vegetable combination salad 蔬菜大会色拉 mixed salad 什锦色拉 home-made vegetable salad 家常蔬菜色拉 fruit salad 水果色拉 vegetable salad 蔬菜色拉 chicken laesar salad 卤鸡色拉 tossed salad 油拌色拉肉类如下: rump steak 牛腿排 T-bone steak T形骨牛排 roast sirloin beef 烤牛外俏 green fillet 青春里脊 fillet steak, country style 乡村里脊扒 beef steak curried 咖喱牛排 plain fried calf ribs 清煎小牛排 fried calf ribs 炸小牛排 roast veal 烤小牛肉 ham steak 火腿扒 sauté pork chop 嫩煎猪排 roast lamb 烤羔羊肉 lamb couscous 羊肉库司 charcoal grilled minced lamb 串烤羊肉饼 roast saddle of mutton 烤羊里脊 grilled mutton chop 铁扒羊排 salami 意大利香肠 bologna sausage 大红肠 game pie 野味排

太多了,不让一次发,我分开来给吧: 我还有很多,你给个email发给你吧,基本上比较全了,中西都很全菜单词汇 山宴会料理 Yama Kaiseki Dinner /席 开胃菜Appetizer 极品小菜Seasonal Dish 清汤Clear Soup 生鱼片Raw Fish 烧烤物Broiled Dish 煮物Stewed Dish 油炸物Fried Fish 醋拌物Vinegarish Dish 主食Rice or Noodle 水果Fruit 涮牛肉火锅 Beef Shabushabu 蔬菜Vegetable 牛肉Beef 乌冬面Noodle 煎牛肉火锅 Beef Sukiyake 鸡肉海鲜火锅 Yosenabe 生鱼片 SASHIMI 什锦生鱼片(梅) Assorted Sashimi Tuna,Salmon,Yellow Tail,Cuttlefish,Sea Urchin 什锦生鱼片(竹) Assorted Sashimi 二 Tuna,Salmon,Yellow Tail,Cuttlefish,Ark shell 什锦生鱼片 Assorted Sashimi 四 Tuna,Salmon,Yellow Tail,Cuttlefish,Sea Urchin 什锦生鱼片船(小) Tokusen moriawase special selection of sliced raw fish(Small) 什锦生鱼片船(大) Tokusen moriawase special selection of sliced raw fish(Big) 金枪鱼 Tuna 三文鱼 Salmon 墨斗鱼 Cuttlefish 黄狮鱼 Yellow Tail 雪鱼籽 Cod roe with chili 醋腌青花鱼 Mackerel 金枪鱼腩 Tuna fatty meat 章鱼 Octopus 海胆 Sea Urchin 加吉鱼 Sea Bream 赤贝 Ark shell 北寄贝 Bei Ji Shell 扇贝 Scallop 油炸物 Fried Fishes 炸鸡肉 Fried Chicken 炸豆腐 Fried Tofu 炸虾排 Fried Shrimps 炸牡蛎 Breaded deep-fried oysters served with home-style sauce 醋拌小菜 Vinegarish Dish 醋拌章鱼 Vinegarish Octopus 醋拌什锦鱼贝类 Assorted Vinegarish Seafood 醋拌海蛰 Vinegarish Jelly Fish 醋拌裙带菜 Vinegarish Keip 烧烤类 Broiled Dishes 汁烤鸡排 Broiled chicken leg with teri yaki sance 烤多春鱼 Grilled Smelts 酱烤鳕鱼 Broiled Codfish 盐烤鲭花鱼 Broiled Mackerel 烤鳗鱼 Broiled River Eel 盐烤三文鱼 Grilled head of salmon 盐烤秋刀鱼 Grilled Sanma with Salt 烤鱿鱼 Broiled Cuttlefish 烤加吉鱼头 TAI-KABUTOYAKI 烤黄狮鱼 Grilled head of Yellowtail 烤三文鱼 Grilled head of salmon 烤茄子 Broiled egg plant with comdiments 烤三文鱼皮 盐烤三文鱼腩 精制小菜 Dishes to Compliment your Choice 煮什锦蔬菜 Stewed Assorted Seasonal Vegetables 煮加吉鱼头 Stewed Head of Red Snapper 肉豆腐 Simmered Tofu&Beef 冷豆腐 Fresh Soybean Cake 盐水毛豆 Boiled Green Soybeans 罗卜泥拌红鱼籽 Salmon Roe with Grated Radish 鳕鱼籽拌墨鱼 Cuttlefish with Codfish Roe 咸鱿鱼 Marinated Squid 日式沙拉 Japanese Style Salad 蒸鸡蛋羹 Steamed Egg Custard 金枪鱼纳豆 Tuna Sashimi with Fermented Soybeans 炒蔬菜 Stir Vegetable 烤雪鱼籽 Broiled Cod roe with Chill 辣味墨鱼须 炒牛榜 姜汁炒猪肉 牛肉蒜片 拌煎牛肉 萝卜泥拌滑子蘑 汁腌季节青菜 黄瓜沾酱 日本黄咸菜 中华冷豆腐 日式洋葱沙拉样 蒸牛舌 金针菇牛肉卷 烤安康鱼肝 烤鱼饼 菠菜炒鸡蛋 天妇罗 Deep Fried Dishes 什锦天妇罗(花) Assorted Deed Fried Items(Prawm ,Fish,Vegetable) 什锦天妇罗(月) Deluxe Assorted Deed Fried Items(Prawm ,Fish,Vegetable) 什锦蔬菜天妇罗 Assorted Deed Fried Vegetables 炸大虾天妇罗(只) Prawn tempura 天妇罗零点 Tempura A La Carte 虾(本) Prawn(Two Pieces) 白身鱼(本)Line Fish(Two Pieces) 墨斗鱼(本) Cuttle Fish(Two Pieces) 扇贝(本) Scallpo (Two Pieces) 炸虾、墨斗鱼饼(个)Mixture of prawn and cuttlefish 炸什锦蔬菜饼(个) Mixture of Vegetables(One piece) 香菇 Deep Fried Black Mushroom 茄子 Deep Fried Eggplant 藕 Lotus 青椒 Spanish Paprika 胡萝卜 Carrot 玉葱 Onion 白薯 Sweet Potato 芦笋 Asparagus 寿司 Sushi 什锦寿司拼盘(梅) Standard Assorted Sushi 什锦寿司拼盘(竹) Deluxe Assorted Sushi 什锦寿司拼盘(松) Superior Assorted Sushi 生鱼片盖交饭 Sliced Raw over Sushi Rice Served In a Bowl 零点寿司 Sushi A La Carte 金枪鱼 Tuna 黄狮鱼 Yellow tail 加吉鱼 Red Snapper 三文鱼 Salmon 墨鱼 Cuttlefish 章鱼 Octopus 烤鸡蛋 Egg 虾 Prawn 赤贝 Ark Shell 扇贝 Scallop 海胆 Sea Urchin 三文鱼籽 Salmon Roe 飞鱼籽 Flying Fish Roe 醋腌青花鱼 Mackerel 鳗鱼 Eel 金枪鱼腩Tuna Fatty meat 卷物 Roll Sushi 葫芦卷 Bocky Roll 黄瓜卷 Cucumber Roll 黄咸菜卷 Pickle Roll 梅肉紫菜卷 SuShi with Plum 金枪鱼卷 Tuna Roll 特制粗卷 Big Roll 加州卷 California Roll 加州手卷 California Roll(Hand Rolled) 纳豆卷 Fermented soy beans rolled in seaweed 葱卷三文鱼腩 Marinated salmon with green onion

清汤火锅英文

Stock for cooking

中国小吃的英文表达 中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢。虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧. 烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 水饺 Boiled dumplings 馒头 Steamed buns 饭团 Rice and vegetable roll 皮蛋 100-year egg 咸鸭蛋 Salted duck egg 豆浆 Soybean milk 饭类 稀饭 Rice porridge 白饭 Plain white rice 糯米饭 Glutinous rice 蛋炒饭 Fried rice with egg 面类 刀削面 Sliced noodles 麻辣面 Spicy hot noodles 乌龙面 Seafood noodles 板条 Flat noodles 榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles 米粉 Rice noodles 汤类 紫菜汤 Seaweed soup 牡蛎汤 Oyster soup 蛋花汤 Egg & vegetable soup 鱼丸汤 Fish ball soup 点心 臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐 Oily bean curd 虾球 Shrimp balls 春卷 Spring rolls 蛋卷 Chicken rolls 肉丸 Rice-meat dumplings 火锅 Hot pot 0︻$▅▆▇◤ 回答采纳率:28.5% 2008-08-04 10:41 检举酷酷 对 0︻$▅▆▇◤ 的感言:佩服!!! apple 苹果 pear 梨 apricot 杏 peach 桃 grape 葡萄 banana 香蕉 pineapple 菠萝 plum 李子 watermelon 西瓜 orange 橙 lemon 柠檬 mango 芒果 strawberry 草莓 medlar 枇杷,欧查果 mulberry 桑椹 nectarine 油桃 cherry 樱桃 pomegranate 石榴 fig 无花果 tangerine 柑子 persimmon 柿子 walnut 胡桃 hazelnut 榛子 peanut 花生 date 枣 chestnut 粟 currant 醋粟 coconut, cocoanut 可可 bilberry 越桔 blackberry, blueberry 黑莓 avocado 鳄梨 black currant 红醋栗 blood orange 红橙 citron, grapefruit 香橼 damson 大马士革李 almond 巴旦杏 nutmeg 肉豆蔻 papaya, papaw 番木瓜 guava 番石榴 pistachio 阿月浑子 prickly pear 仙人掌果 raspberry 覆盆子 soursop 刺果番荔枝 apple 苹果 pear 梨 apricot 杏 peach 桃 grape 葡萄 banana 香蕉 pineapple 菠萝 plum 李子 watermelon 西瓜 orange 橙 lemon 柠檬 mango 芒果 strawberry 草莓 medlar 枇杷,欧查果 mulberry 桑椹 nectarine 油桃 cherry 樱桃 pomegranate 石榴 fig 无花果 tangerine 柑子 persimmon 柿子 walnut 胡桃 hazelnut 榛子 peanut 花生 date 枣 chestnut 粟 currant 醋粟 coconut, cocoanut 可可 bilberry 越桔 blackberry, blueberry 黑莓 avocado 鳄梨 black currant 红醋栗 blood orange 红橙 citron, grapefruit 香橼 damson 大马士革李 almond 巴旦杏 nutmeg 肉豆蔻 papaya, papaw 番木瓜 guava 番石榴 pistachio 阿月浑子 prickly pear 仙人掌果 raspberry 覆盆子 soursop 刺果番荔枝 meat 肉 beef 牛肉 veal 小牛肉 lamb 羊肉 sirloin 牛脊肉 steak 牛排 chop 连骨肉,排骨 cutlet 肉条 stew 炖肉 roast 烤肉 pork 猪肉 ham 火腿 bacon 咸肉 sausage 香肠 black pudding, blood sausage 血肠 cold meats 冷盘 (美作:cold cuts) chicken 鸡 turkey 火鸡 duck 鸭 fish 鱼 vegetables 蔬菜 dried legumes 干菜 chips 炸薯条,炸土豆片 (美作:French fries) mashed potatoes 马铃薯泥 pasta 面条 noodles 面条,挂面 macaroni 通心粉 consomme 肉煮的清汤 broth 肉汤 milk 奶 cheese 奶酪 butter 奶油 bread 面包 slice of bread 面包片 crust 面包皮 crumb 面包心 egg 蛋 boiled eggs, soft-boiled eggs 水煮蛋 hard-boiled eggs 煮硬了的蛋 fried eggs 煎蛋 poached eggs 荷包蛋 scrambled eggs 炒鸡蛋,摊鸡蛋 omelet 煎蛋卷 pastry 糕点 sponge cake 奶油鸡蛋,蜂糕 tart 果焰糕点 biscuits (英)饼干,(美)小面包 fruit 水果 ice cream 冰淇淋 compote 蜜饯 jam, preserves 果酱 marmalade 桔子酱 spices 调料 salt 盐 vinegar 醋 sauce 酱油 oil 油 salad oil 色拉油 pepper 辣椒 mustard 芥末 clove 丁香 sausage 香肠 black pudding, blood sausage 血肠 cold meats 冷盘 (美作:cold cuts) chicken 鸡 turkey 火鸡 duck 鸭 fish 鱼

This method is: January 1 will be displayed from all food, we each takes what it needs, not fixed in the post to eat, walk free

食品单词汇总 A. 肉品类 (鸡, 猪, 牛) Fresh Grade Legs 大鸡腿 Fresh Grade Breast 鸡胸肉 Chicken Drumsticks 小鸡腿 Chicken Wings 鸡翅膀 Minced Steak 绞肉 Pigs Liver 猪肝 Pigs feet 猪脚 Pigs Kidney 猪腰 Pigs Hearts 猪心 Pork Steak 没骨头的猪排 Pork Chops 连骨头的猪排 Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉 Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 Pork sausage meat 做香肠的绞肉 Smoked Bacon 醺肉 Pork Fillet 小里肌肉 Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉 Spare Rib of Pork 小排骨肉 Pork ribs 肋骨可煮汤食用 Black Pudding 黑香肠 Pork Burgers 汉堡肉 Pork-pieces 一块块的廋肉 Pork Dripping 猪油滴 Lard 猪油 Hock 蹄膀 Casserole Pork 中间带骨的腿肉 Joint 有骨的大块肉 Stewing Beef 小块的瘦肉 Steak & Kidney 牛肉块加牛腰 Frying steak 可煎食的大片牛排 Mimced Beef 牛绞肉 Rump Steak 大块牛排 Leg Beef 牛键肉 OX-Tail 牛尾 OX-heart 牛心 OX-Tongues 牛舌 Barnsley Chops 带骨的腿肉 Shoulder Chops 肩肉 Porter House Steak 腰上的牛排肉 Chuck Steak 头肩肉筋、油较多 Tenderised Steak 拍打过的牛排 Roll 牛肠 Cowhells 牛筋 Pig bag 猪肚 Homeycome Tripe 蜂窝牛肚 Tripe Pieces 牛肚块 Best thick seam 白牛肚 sandwich 三明治 |l.6 ©吃喝玩乐在北京 High Beijing -- 吃喝玩乐在北京 High Beijing tF hamburger 汉堡6LIo coke 可乐#!@ milk tea 奶茶m/_{hO hot 热的x'V5O cold 冷的3"6G juice 果汁TJ ham 火腿86 egg 蛋j egg biscuit 蛋饼;Lp7 toast 土司 %~;n'n bacon 培根肉3;m ©吃喝玩乐在北京 High Beijing -- 吃喝玩乐在北京 High Beijing ]bBl soy sauce 酱油D:taGA chili sauce 辣椒Lx straw 吸管r sweet soybean milk 甜豆浆 ==g(_ salty soybean milk 咸豆浆3HN`n steamed bun 馒头fc stuffed steamed bun 包子C&F< rice milk 米浆OzzSL orange juice 柳橙汁d^{\? bread 面包oS|:?Q onion rings 洋葱卷mZjt soup 汤FT^ iced drinks 冰9YW lukewarm 温热x* fried egg 荷包蛋&'i|P jam 果酱ln=+jA strawberry jam 草莓酱5twzAZ orange marmalade 桔子酱r fresh milk 鲜奶C goat's milk 羊奶^m fried shredded meat 肉松n food 食品 meat肉 pork 猪肉 chicken 鸡肉 drink 饮料 vegetable蔬菜 tomato西红柿 potato 土豆 onion 洋葱 vinegar-----醋 sauce ------酱油 salt--------盐 curry-------咖喱 onion-------洋葱 scallion----大葱 garlic------大蒜 cabbage-----洋白菜 carrot------胡萝卜 celery------芹菜 spinach-----菠菜 fish 鱼 french fries 炸薯条 jam 果酱 juice 果汁 jello 果冻 chocolate 巧克力 sandwich 三明治 hamburger 汉堡 rice 米饭 coke 可乐 milk tea 奶茶 ham 火腿 egg 蛋 egg buscuit 蛋饼 toast 土司 meat bun 肉包子 meat 肉 pork 猪肉 chicken 鸡肉 drink 饮料 vegetable 蔬菜 tomato 西红柿 potato 土豆 onion 洋葱 pizza 比萨饼 coffee 咖啡 cake 蛋糕 hot dog 热狗 noodles 面条 bread 面包 1.水蜜桃Honey peach, 2.凤梨pineapple, 3.冻枣frozen jujube, 4.苹果apple, 5.橙子orange, 6.葡萄grape, 7.甘蔗sugar cane, 8.椰子coconut tree, 9.芒果mango, 10.荔枝litchi chinensis, 11.香蕉Banana 12.菱角Water 13.樱桃Cherry 14.栗子Chestnut 15.榴莲Durian sausage 香肠 black pudding, blood sausage 血肠 cold meats 冷盘 (美作:cold cuts) chicken 鸡 turkey 火鸡 duck 鸭 fish 鱼 vegetables 蔬菜 dried legumes 干菜 chips 炸薯条,炸土豆片 (美作:French fries) mashed potatoes 马铃薯泥 pasta 面条 noodles 面条,挂面 macaroni 通心粉 consomme 肉煮的清汤 broth 肉汤 milk 奶 cheese 奶酪 butter 奶油 bread 面包 slice of bread 面包片 crust 面包皮 crumb 面包心 egg 蛋 boiled eggs, soft-boiled eggs 水煮蛋 hard-boiled eggs 煮硬了的蛋 fried eggs 煎蛋 poached eggs 荷包蛋 scrambled eggs 炒鸡蛋,摊鸡蛋 omelet 煎蛋卷 pastry 糕点 sponge cake 奶油鸡蛋,蜂糕 tart 果焰糕点 biscuits (英)饼干,(美)小面包 persimmon 柿子 walnut 胡桃 hazelnut 榛子 peanut 花生 date 枣 chestnut 粟 currant 醋粟 coconut, cocoanut 可可 bilberry 越桔 blackberry, blueberry 黑莓 avocado 鳄梨 black currant 红醋栗 blood orange 红橙 citron, grapefruit 香橼 damson 大马士革李 almond 巴旦杏 nutmeg 肉豆蔻 papaya, papaw 番木瓜 guava 番石榴 pistachio 阿月浑子 prickly pear 仙人掌果 raspberry 覆盆子 soursop 刺果番荔枝 回答者:Lisa皮皮 - 助理 二级 12-10 11:14 apple,orange,pear,peach,banana,lemon,grape,cake,sandwich,cucumber,potato,tomato,eggplant, egg,dumpling,cherry,pumpkon,carrot,peanut,onion,bean,cabbage,celery,ginger,plum,litchi,mango bread,milk,rice,water,meat,beef,pork,mutton,noodle,cola, 回答者:SASA撒娇 - 魔法师 五级 12-10 11:16 饺子dumpling 汤圆 Sweet dumplings served insoup 烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 水饺 Boiled dumplings 馒头 Steamed buns 饭团 Rice and vegetable roll 皮蛋 100-year egg 咸鸭蛋 Salted duck egg 豆浆 Soybean milk 饭类 稀饭 Rice porridge 白饭 Plain white rice 糯米饭 Glutinous rice 蛋炒饭 Fried rice with egg 面类 刀削面 Sliced noodles 麻辣面 Spicy hot noodles 乌龙面 Seafood noodles 板条 Flat noodles 榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles 米粉 Rice noodles 汤类 紫菜汤 Seaweed soup 牡蛎汤 Oyster soup 蛋花汤 Egg & vegetable soup 鱼丸汤 Fish ball soup 点心 臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐 Oily bean curd 虾球 Shrimp balls 春卷 Spring rolls 蛋卷 Chicken rolls 肉丸 Rice-meat dumplings 火锅 Hot pot boiled salted duck 盐水鸭 preserved meat 腊肉 barbecued pork 叉烧 sausage 香肠 fried pork flakes 肉松 BAR-B-Q 烤肉 fried egg 煎蛋 stone fire pot 石头火锅 sashi 日本竹筷 sake 日本米酒 miso shiru 味噌汤 roast meat 铁板烤肉 sashimi 生鱼片 butter 奶油 bear's paw 熊掌 breast of deer 鹿脯 beche-de-mer; sea cucumber 海参 sea sturgeon 海鳝 salted jelly fish 海蜇皮 kelp, seaweed 海带 abalone 鲍鱼 shark fin 鱼翅 scallops 干贝 lobster 龙虾 bird's nest 燕窝 roast suckling pig 考乳猪 pig's knuckle 猪脚 boiled salted duck 盐水鸭 preserved meat 腊肉 barbecued pork *烧 sausage 香肠 fried pork flakes 肉松 BAR-B-Q 烤肉 meat diet 荤菜 vegetables 素菜 meat broth 肉羹 local dish 地方菜 Cantonese cuisine 广东菜 set meal 客饭 curry rice 咖喱饭 fried rice 炒饭 plain rice 白饭 crispy rice 锅巴 gruel, soft rice , porridge 粥 noodles with gravy 打卤面 plain noodle 阳春面 casserole 砂锅 chafing dish, fire pot 火锅 meat bun 肉包子 shao-mai 烧麦 preserved bean curd 腐乳 bean curd 豆腐 fermented blank bean 豆豉 pickled cucumbers 酱瓜 preserved egg 皮蛋 salted duck egg 咸鸭蛋 dried turnip 萝卜干 西餐与日本料理: menu 菜单 French cuisine 法国菜 today's special 今日特餐 chef's special 主厨特餐 buffet 自助餐 fast food 快餐 specialty 招牌菜 continental cuisine 欧式西餐 aperitif 饭前酒 dim sum 点心 French fires 炸薯条 baked potato 烘马铃薯 mashed potatoes 马铃薯泥 omelette 简蛋卷 pudding 布丁 pastries 甜点 pickled vegetables 泡菜 kimchi 韩国泡菜 crab meat 蟹肉 prawn 明虾 conch 海螺 escargots 田螺braised beef 炖牛肉 bacon 熏肉 poached egg 荷包蛋 sunny side up 煎一面荷包蛋 over 煎两面荷包蛋 fried egg 煎蛋 over easy 煎半熟蛋 over hard 煎全熟蛋 scramble eggs 炒蛋 boiled egg 煮蛋 stone fire pot 石头火锅 sashi 日本竹筷 sake 日本米酒 miso shiru 味噌汤 roast meat 铁板烤肉 sashimi 生鱼片 butter 奶油 冷饮: beverages 饮料 soya-bean milk 豆浆 syrup of plum 酸梅汤 tomato juice 番茄汁 orange juice 橘子汁 coconut milk 椰子汁 asparagus juice 芦荟汁 grapefruit juice 葡萄柚汁 vegetable juice 蔬菜汁 ginger ale 姜汁 sarsaparilla 沙士 soft drink 汽水 coco-cola (coke) 可口可乐 tea leaves 茶叶 black tea 红茶 jasmine tea 茉莉(香片) tea bag 茶包 lemon tea 柠檬茶 white goup tea 冬瓜茶 honey 蜂蜜 chlorella 绿藻 soda water 苏打水 artificial color 人工色素 ice water 冰水 mineral water 矿泉水 distilled water 蒸馏水 long-life milk 保久奶 condensed milk 炼乳; 炼奶 cocoa 可可 coffee mate 奶精 coffee 咖啡 iced coffee 冰咖啡 white coffee 牛奶咖啡 black coffee 纯咖啡 ovaltine 阿华田 chlorella yakult 养乐多 essence of chicken 鸡精 ice-cream cone 甜筒 sundae 圣代; 新地 ice-cream 雪糕 soft ice-cream 窗淇淋 vanilla ice-cream 香草冰淇淋 ice candy 冰棒 milk-shake 奶昔 straw 吸管 水果: pineapple 凤梨 watermelon 西瓜 papaya 木瓜 betelnut 槟榔 chestnut 栗子 coconut 椰子 ponkan 碰柑 tangerine 橘子 mandarin orange 橘 sugar-cane 甘蔗 muskmelon 香瓜 shaddock 文旦 juice peach 水蜜桃 pear 梨子 peach 桃子 carambola 杨桃 cherry 樱桃 persimmon 柿子 apple 苹果 mango 芒果 fig 无花果 water caltrop 菱角 almond 杏仁 plum 李子 honey-dew melon 哈密瓜 loquat 枇杷 olive 橄榄 rambutan 红毛丹 durian 榴梿 strawberry 草莓 grape 葡萄 grapefruit 葡萄柚 lichee 荔枝 longan 龙眼 wax-apple 莲雾 guava 番石榴 banana 香蕉 熟菜与调味品: string bean 四季豆 pea 豌豆 green soy bean 毛豆 soybean sprout 黄豆芽 mung bean sprout 绿豆芽 bean sprout 豆芽 kale 甘蓝菜 cabbage 包心菜; 大白菜 broccoli 花椰菜 mater convolvulus 空心菜 dried lily flower 金针菜 mustard leaf 芥菜 celery 芹菜 tarragon 蒿菜 beetroot, beet 甜菜 agar-agar 紫菜 lettuce 生菜 spinach 菠菜 leek 韭菜 caraway 香菜 hair-like seaweed 发菜 preserved szechuan pickle 榨菜 salted vegetable 雪里红 lettuce 莴苣 asparagus 芦荟 bamboo shoot 竹笋 dried bamboo shoot 笋干 chives 韭黄 ternip 白萝卜 carrot 胡萝卜 water chestnut 荸荠 ficus tikaua 地瓜 long crooked squash 菜瓜 loofah 丝瓜 pumpkin 南瓜 bitter gourd 苦瓜 cucumber 黄瓜 white gourd 冬瓜 gherkin 小黄瓜 yam 山芋 taro 芋头 beancurd sheets 百叶 champignon 香菇 button mushroom 草菇 needle mushroom 金针菇 agaricus 蘑菇 dried mushroom 冬菇 tomato 番茄 eggplant 茄子 potato, spud 马铃薯 lotus root 莲藕 agaric 木耳 white fungus 百木耳 ginger 生姜 garlic 大蒜 garlic bulb 蒜头 green onion 葱 onion 洋葱 scallion, leek 青葱 wheat gluten 面筋 miso 味噌 seasoning 调味品 caviar 鱼子酱 barbeque sauce 沙茶酱 tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱 mustard 芥茉 salt 盐 sugar 糖 monosodium glutamate , gourmet powder 味 精 vinegar 醋 sweet 甜 sour 酸 bitter 苦 lard 猪油 peanut oil 花生油 soy sauce 酱油 green pepper 青椒 paprika 红椒 star anise 八角 cinnamon 肉挂 curry 咖喱 maltose 麦芽糖 糖与蜜饯: jerky 牛肉干 dried beef slices 牛肉片 dried pork slices 猪肉片 confection 糖果 glace fruit 蜜饯 marmalade 果酱 dried persimmon 柿饼 candied melon 冬瓜糖 red jujube 红枣 black date 黑枣 glace date 蜜枣 dried longan 桂圆干 raisin 葡萄干 chewing gum 口香糖 nougat 牛乳糖 mint 薄荷糖 drop 水果糖 marshmallow 棉花糖 caramel 牛奶糖 peanut brittle 花生糖 castor sugar 细砂白糖 granulated sugar 砂糖 sugar candy 冰糖 butter biscuit 奶酥 rice cake 年糕 moon cake 月饼 green bean cake 绿豆糕 popcorn 爆米花 chocolate 巧克力 marrons glaces 唐炒栗子 牛排与酒: breakfast 早餐 lunch 午餐 brunch 早午餐 supper 晚餐 late snack 宵夜 dinner 正餐 ham and egg 火腿肠 buttered toast 奶油土司 French toast 法国土司 muffin松饼 cheese cake 酪饼 white bread 白面包 brown bread 黑面包 French roll 小型法式面包 appetizer 开胃菜 green salad 蔬菜沙拉 onion soup 洋葱汤 potage 法国浓汤 corn soup 玉米浓汤 minestrone 蔬菜面条汤 ox tail soup 牛尾汤 fried chicken 炸鸡 roast chicken 烤鸡 steak 牛排 T-bone steak 丁骨牛排 filet steak 菲力牛排 sirloin steak 沙朗牛排 club steak 小牛排 well done 全熟 medium 五分熟 rare 三分熟 beer 啤酒 draft beer 生啤酒 stout beer 黑啤酒 canned beer 罐装啤酒 red wine 红葡萄酒 gin 琴酒 brandy 白兰地 whisky 威士忌 vodka 伏特加 on the rocks 酒加冰块 rum 兰酒 champagne 香槟 其他小吃: meat 肉 beef 牛肉 pork 猪肉 chicken 鸡肉 mutton 羊肉 bread 面包 steamed bread 馒头 rice noodles 米粉 fried rice noodles 河粉 steamed vermicelli roll 肠粉 macaroni 通心粉 bean thread 冬粉 bean curd with odor 臭豆腐 flour-rice noodle 面粉 noodles 面条 instinct noodles 速食面 vegetable 蔬菜 crust 面包皮 sandwich 三明治 toast 土司 hamburger 汉堡 cake 蛋糕 spring roll 春卷 pancake 煎饼 fried dumpling 煎贴 rice glue ball 元宵 glue pudding 汤圆 millet congee 小米粥 cereal 麦片粥 steamed dumpling 蒸饺 ravioli 馄饨 nbsp;cake 月饼 green bean cake 绿豆糕 popcorn 爆米花 chocolate 巧克力 marrons glaces 唐炒栗子 牛排与酒: breakfast 早餐 lunch 午餐 brunch 早午餐 supper 晚餐 late snack 宵夜 dinner 正餐 ham and egg 火腿肠 buttered toast 奶油土司 French toast 法国土司 muffin松饼 cheese cake 酪饼 white bread 白面包 brown bread 黑面包 French roll 小型法式面包 appetizer 开胃菜 green salad 蔬菜沙拉 onion soup 洋葱汤 potage 法国浓汤 corn soup 玉米浓汤 minestrone 蔬菜面条汤 ox tail soup 牛尾汤 fried chicken 炸鸡 roast chicken 烤鸡 steak 牛排 T-bone steak 丁骨牛排 filet steak 菲力牛排 sirloin steak 沙朗牛排 club steak 小牛排 well done 全熟 medium 五分熟 rare 三分熟 beer 啤酒 draft beer 生啤酒 stout beer 黑啤酒 canned beer 罐装啤酒 red wine 红葡萄酒 gin 琴酒 brandy 白兰地 whisky 威士忌 vodka 伏特加 on the rocks 酒加冰块 rum 兰酒 champagne 香槟 其他小吃: meat 肉 beef 牛肉 pork 猪肉 chicken 鸡肉 mutton 羊肉 bread 面包 steamed bread 馒头 rice noodles 米粉 fried rice noodles 河粉 steamed vermicelli roll 肠粉 macaroni 通心粉 bean thread 冬粉 bean curd with odor 臭豆腐 flour-rice noodle 面粉 noodles 面条 instinct noodles 速食面 vegetable 蔬菜 crust 面包皮 sandwich 三明治 toast 土司 hamburger 汉堡 cake 蛋糕 spring roll 春卷 pancake 煎饼 fried dumpling 煎贴 rice glue ball 元宵 glue pudding 汤圆 millet congee 小米粥 cereal 麦片粥 steamed dumpling 蒸饺 ravioli 馄饨 中式早点 烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 韭菜盒 Fried leek dumplings 水饺 Boiled dumplings 蒸饺 Steamed dumplings 馒头 Steamed buns 割包 Steamed sandwich 饭团 Rice and vegetable roll 蛋饼 Egg cakes 皮蛋 100-year egg 咸鸭蛋 Salted duck egg 豆浆 Soybean milk 饭 类 稀饭 Rice porridge 白饭 Plain white rice 油饭 Glutinous oil rice 糯米饭 Glutinous rice 卤肉饭 Braised pork rice 蛋炒饭 Fried rice with egg 地瓜粥 Sweet potato congee pudding(布丁)tea(茶)hot pot(火锅)pancakes(煎饼)toast(烤面包)pie(派)mooncake(月饼)soup(汤)apple(苹果)orange(橙子)pear(梨)peach(桃)banana(香蕉)lemon(柠檬)hot dog(热狗)pizza(比萨)spring roll(春卷)soda(汽水)muffin(松饼)cake(蛋糕)

火锅清汤辣汤怎么说英语

【篇一】关于火锅的英语口语表达

soup pot清汤锅

spicy hot pot麻辣锅

double-flavor hot pot鸳鸯锅

mushroom soup pot菌汤锅

mushroom 蘑菇

soup base n. 汤底

seafood smoothn. 海鲜滑

sliced mutton羊肉卷

beef肥牛

omasum牛百叶

beef tendons牛蹄筋

tripes毛肚

Chinese cabbage白菜

water spinach空心菜

lettuce生菜

crown daisy茼蒿

spinach菠菜

Chinese chive/leek韭菜

leek shoot韭黄

It's hot.这真辣!

It's got a kick.这个有点辣。

It's fiery.这有种火辣的感觉。

Have you ever had hot pot? 你吃过火锅吗?

Chinese Hot Pot originated from Chongqing City.中国的火锅起源于重庆。

If you someday come to Chongqing,then you must eat the hotpot.如果你哪天来到了重庆,那么一定要尝尝重庆的火锅。

Hotpot is my favorite food.火锅是我的最爱。

Eating hotpot has become a popular trend.吃火锅已经越来越成为一种受大众欢迎的趋势。

Tonight is so cold, let us go to eat flavor hotpot together.今天晚上真的好冷,我们一起去吃火锅吧!

I'd like to put more minced garlic into my seasome oil dish.我想在香油碟里多加点蒜蓉。

【篇二】吃火锅的英语口语情景对话

Tim:What are we going to eat for dinner?

Yasui:How about yosenabe?

Tim:Good. That's a good choice for this cold winter.

Yasui:Right. Everything is boiling in a hot pot,such as seafood and 's going to be fun and exciting.

Tim:Great!How about having dashi soup for the soup base?

Yasui:It sounds good. And what ingredients we shall add to it?

Tim:Hmm……I think clams,salmon slice,cabbage,leek,carrot, mushroom……and you?

Yasui:Tofu is a must.

Tim:Yes,and noodles!

Yasui:That would be nice. Let's have a marvelous dinner!

蒂姆:我们今晚吃什么?

安井:吃海鲜火锅怎么样?

蒂姆:好,冬天吃火锅真是一个好主意。

安井:没错。所有东西都放到一个热锅里煮,海鲜和蔬菜。好玩又开心。

蒂姆:真棒!用鱼汤做锅底怎么样?

安井:不错。我们应该放什么菜?

蒂姆:嗯……蛤蜊、三文鱼片、大白菜、韭菜、胡萝卜、蘑菇……你觉得呢?

安井:豆腐是必点的哦。

蒂姆:好的,还有面条!

安井:那很好。我们来享用丰盛的晚餐吧!

【篇三】怎么用英语口语形容火锅好吃

numb

vt. 使麻木;使发愣;使失去感觉

adj. 麻木的;发愣的

tingle

vi. 感到刺痛;(耳朵等)鸣响

vt. 刺痛;使激动

n. 刺痛感;激动;鸣响

sensational

adj. 轰动的;耸人听闻的;非常好的;使人感动的

insane

adj. 疯狂的;精神病的;极愚蠢的

buzzing

adj. 嗡嗡响的;嘈杂的

火锅蘸料大全:

sesame sauce/paste: 芝麻酱

peanut sauce/paste:花生酱

sesame oil:香油/芝麻油

vinegar:醋

minced garlic:蒜蓉

chili oil:辣椒油

soy sauce:酱油

chives:细香葱

cilantro:香菜

fermented tofu:腐乳

汤用英语说是:英 [suːp],美 [suːp]。

第三人称单数:soups。复数:soups。现在分词:souping。过去式:souped。

短语搭配:

onion soup 洋葱汤,葱头汤,洋葱浓汤,法式洋葱汤。

Seaweed soup 紫菜汤,甘紫菜汤,酸辣汤,汤类紫菜汤。

Oyster soup 蚵仔汤,海蛎子汤,牝蛎汤。

Campbell Soup 金宝汤,金宝汤公司,金汤宝。

clear soup 清汤,没有菜的汤,高汤,清炖肉汤。

双语例句:

1、We just had soup instead of a full meal.

我们没有吃全餐,只喝了汤。

2、This soup is a spicy variation on a traditional favourite.

这种汤是在一种受欢迎的传统汤羹中加了香料。

2017英语四级关于火锅的翻译素材

火锅(hot pot)是中国的传统饮食方式之一,拥有几千年的历史。下面是我分享的关于火锅的英语四级翻译材料,欢迎大家阅读!

火锅中,重庆火锅(hotpot)最著名,也最受欢迎。重庆人认为以麻辣 (peppery and hot)著称的火锅是当地特色。人们喜欢围在用木炭(charcoal)、 电热或天然气加热的火锅旁边吃边聊美味和有营养的食物。人们可以选择辣汤、清汤以及鸳鸯(combo)锅底,再将肉片、鱼片、各种豆腐产品和蔬菜加进火锅,之后蘸上特制酱料即可食用。在寒冷的冬天里,吃火锅成为一件惬意十足的事情。

参考翻译:

Hotpot

Chongqing hotpot is the most famous and popularof all hotpots. In the eyes of people in Chongqing,hotpot noted for its peppery and hot taste is a localspecialty. People enjoy gathering around a hotpotheated with charcoal, electricity or natural gas and chatting over the delicious and nutritiousfood. You have a choice of spicy, pure or combo for the soup, into which you may add thin slicedmeat, fish, various bean curd products and vegetables, and dip them into a special sauce beforeeating. It is a very delightful experience to eat hotpot in the cold winter.

1.以…著称:可译为be noted for。noted作形容词,表示“著名的,显著的”,同样的搭配还有be noted as,表示“作为…而著名”。两个词组有区别,使用时需要注意。

2.当地特色:可译为local specialty。specialty可以表示“特产,招牌菜”。

3.选择:可译为have a choice of,表示“有…选择”。也可以用动词choose。

4.酱料:可译为sauce。

5.惬意十足的:即“令人愉悦的”,译为delightful或pleasing。

火锅(hot pot)是中国的传统饮食方式之一,拥有几千年的历史。在寒冷的冬天,人们軎欢吃能立即暖身和提神的.火锅。如今在许多现代家庭里,用煤炭加热的 (coal-heated)传统火锅已经被电磁炉(induction cooker)火锅所取代。各地火锅风格各异,所使用的火锅原料也不尽相同。-般来说,用于火锅的肉类包括猪肉、牛肉、鸡肉、鸭肉等,其他的菜则包括蔬 菜、蘑菇、面条等。

表达难点

1.第1句中含有“是……”和“拥有……”两个动宾结构,如果沿用原结构翻译,则略显生硬,故将“拥有几千年的历史”用介词短语with a history of...来表达,使句子结构简练且符合英语表达习惯。

2.第2句中的定语“能立即暖身和提神的”较长,可用引导的定语从句来表达,“暖身”和“提神”可译成两个并列的动宾成分,表达为that instantly warms their bodies and lifts their spirits。

3. 第4句“各地火锅风格各异,所使用的火锅原料也不尽相同”,此句的实际意义为—火锅风格和火锅原料因地方不同而不同”,英语中“因......而异”有 vary from... to...的表达方式,故此处可表达为hot pot styles and ingredients vary from region to region。

4.最后一句中的定语“用于火锅的”按英文表达习惯,可将其处理成“肉类”的后置定语used for hot pot,由于通篇讲的都是hot pot的话题,故此处可省略for hot pot,以避免重复啰嗦,使行文言简意赅。

参考译文

With a history of several thousand years, hot pot is one of the traditional Chinese diets. In the cold winter,people like to eat the hot pot that instantly warms their bodies and lifts their spirits. Today in many modern homes,the traditional coal-heated hot pots have been replaced by induction pot styles and ingredients vary from region to region in China. Generally, the common meats used include pork, beef, chicken, duck and others, while other hot pot dishes are vegetables, mushrooms, noodles, etc.

清汤锅底英语怎么读

hotpot(火锅)

清汤(比如我们的清鸡汤): broth , 要用 drink ~浓汤/或者那个种类应该是浓的/羹: soup, 要用 eat ~

soup读音如下:

SOUP,英文单词,名词、动词,作名词时意为“汤,羹;马力”,作动词时意为“加速;增加马力”。

英式发音英[suːp]   美式发音美[suːp]

短语搭配

onion soup 洋葱汤 ; 葱头汤 ; 洋葱浓汤 ; 法式洋葱汤

Seaweed soup 紫菜汤 ; 甘紫菜汤 ; 酸辣汤 ; 汤类紫菜汤

Oyster soup 蚵仔汤 ; 海蛎子汤 ; 牝蛎汤

Campbell Soup 金宝汤 ; 金宝汤公司 ; 金汤宝

clear soup 清汤 ; 没有菜的汤 ; 高汤 ; 清炖肉汤

dumplings soup 面球汤 ; 汤圆〔中点名 ; 汤圆

vegetables soup 蔬菜汤 ; 菜蔬汤

Scallop soup 干贝汤 ; 九王瑶柱羹 ; 扇贝配蔬菜

Pumpkin Soup 南瓜汤 ; 南瓜浓汤 ; 凯特格林纳威金奖 ; 意大利南瓜浓汤

双语例句

I like some rice and soup.

我想要一些米饭和汤。

No , there was no soup.

不是,我点的没有汤。

Can I have some soup?

我能要一些汤吗?

soup[suːp]

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023